ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*use up*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น use up, -use up-

*use up* ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
house up (phrv.) ทำให้ต้องอยู่แต่ในบ้านเพราะเจ็บป่วย
louse up (phrv.) ทำให้เสีย See also: ทำให้ยุ่ง, ทำลาย
use up (phrv.) ใช้จนหมด
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
หมดเกลี้ยง (v.) be use up
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
When we use up the Discovery's fuel we detach.เมื่อเราใช้น้ำมันเชื้อเพลิง ดิสคัเฟอรีของ เราถอด
If there is danger here and I use up all the fuel in the escape what will happen to the Discovery?หากมีอันตรายที่นี่ และฉันจะใช้น้ำมันเชื้อเพลิง ทั้งหมดในการหลบหนี สิ่งที่จะเกิดขึ้นกับดิสคัเฟอรี หรือไม่
Karen finally got her mother to put her house up for my bail and I was out.สุดท้ายคาเรนให้แม่เอาบ้านของเธอ มาประกันตัวผมออกไป
But master you in luck 'cause up your sleeve, You got a brand of magic never fails!แต่นายท่านโชคดี เพราะท่านใส่แขนเสื้อไว้ ท่านได้ตราแห่งเวทยนต์ไม่เคยผิดพลาด
Livin' in a house up on a hillอาศัยในบ้านบนเนินเขา
He took a good look at what he had accomplished, got rip-roaring drunk for 10 days, thought seriously about setting it on fire, then finally put the house up for sale.เขาถ่ายรูปคู่กับสิ่งที่เขาประสบความสำเร็จ ดื่มเหล้าฉลองกันเป็นเวลา 10 วัน ไตร่ตรองอย่างหนัก เรื่องที่จะขายมัน
You can't just use up all the water!นายใช้น้ำหมดไม่ได้นะ!
If ya jam on him, you get your hands on him, use upper body violence, throw their ass to the dirt and make the tackle!ถ้าจะสกัดก็ต้องใช้มือ กำลังของร่างกายส่วนบน เอาให้มันก้นจ้ำเบ้าและชนมันเลย
Yes, they always use up all the soap.ใช่ พวกมันคงใช้สบู่หมดก่อนทุกทีแน่
Bought a real big house up the river.- บ้านหลังใหญ่มากริมแม่น้ำ
Mrs. Hudson's putting her house up for sale.คุณนายฮัดสันลงประกาศขายบ้าน
But he did mention there's a safe house up north, near Balad where Al-Saleem may have been.แต่น่าจะเป็นเซฟเฮ้าส์ทางเหนือของเมืองบาลาด ...อัล ซาลีม น่าจะอยู่นั่น

*use up* ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[guāng, ㄍㄨㄤ, 光] light; ray; bright; only; merely; to use up

*use up* ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
使い切る;使いきる;遣い切る[つかいきる, tsukaikiru] (v5r,vt) to use up; to exhaust; to wear out
使い尽くす[つかいつくす, tsukaitsukusu] (v5s) to use up; to squander
使い果たす;使い果す;遣い果たす;遣い果す[つかいはたす, tsukaihatasu] (v5s,vt) to use up; to squander
出し切る[だしきる, dashikiru] (v5r,vt) to use up; to do one's best
叩く(P);敲く[たたく(P);はたく, tataku (P); hataku] (v5k,vt) (1) to strike; to clap; to knock; to dust; to beat; (2) (たたく only) to play drums; (3) (たたく only) to abuse; to flame (e.g. on the Internet); to insult; (4) (はたく only) to use up money; (P)
尽かす[つかす, tsukasu] (v5s,vt) (1) to use completely; to use up; to exhaust; (2) (See 愛想を尽かす) to exhaust somebody's civility; to give up (on someone)
精も根も尽き果てる;精も魂も尽き果てる(iK)[せいもこんもつきはてる, seimokonmotsukihateru] (exp,v1) to use up all of one's energy and willpower; to be exhausted (and have no will to go on)
精根尽き果てる[せいこんつきはてる, seikontsukihateru] (v1) to use up all of one's energy and willpower; to be exhausted (and have no will to go on)
費える;弊える;潰える[ついえる, tsuieru] (v1,vi) (1) to use up (one's savings); (2) to be wasted (time, effort, etc); (3) (esp. 潰える) to fall apart; to become useless; (4) (arch) (esp. 潰える) to be wiped out (in battle); (5) (arch) (esp. 潰える) to fall apart (one's body or health)
非難を浴びせる;批難を浴びせる[ひなんをあびせる, hinanwoabiseru] (exp,v1) to heap abuse upon (a person); to criticize strongly; to blast (someone)

*use up* ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
ใช้จนหมด[v. exp.] (chai jon mo) EN: use up ; consume FR:
กิน[v.] (kin) EN: use ; take ; spend ; require ; use up FR: utiliser ; consommer ; nécessiter ; requérir
เสีย[v.] (sīa) EN: waste ; use up FR: gaspiller
เสียกำลัง[v. exp.] (sīa kamlang) EN: be exhausted ; lose one's strength/energy ; use up one's energy ; lose strength ; lose force FR:
ถลุง[v.] (thalung) EN: squander ; waste ; use up ; lavish ; spend FR: gaspiller ; dilapider
ตรึก[v.] (treuk) EN: use up ; run out of FR:

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *use up*
Back to top